Severity: Warning
Message: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable
Filename: controllers/News.php
Line Number: 111
Backtrace:
File: /home/newswire/ci_applications/press1_web/controllers/News.php
Line: 111
Function: _error_handler
File: /home/newswire/ci_applications/press1_web/public/index.php
Line: 309
Function: require_once
노이다, 인도--(뉴스와이어)--세계 선도적 기술 기업인 HCL테크놀로지스(HCL Technologies, 이하 ‘HCL’)가 에어버스(Airbus)와 5년간의 디지털 업무공간 서비스(Digital Workplace Services) 계약을 체결했다고 4일 발표했다.
HCL은 에어버스의 전 세계 직원 대부분의 사용자 경험과 서비스 질을 향상시키기 위해 현대화된 디지털 업무공간을 설치할 예정이다. HCL은 표준 기능과 혁신 역량을 가장 광범위하게 결합해 효율성을 향상시키고 시장 출시 기간을 단축할 수 있어서 에어버스가 우선적 파트너로 선정했다. HCL의 유체 업무공간 모델(Fluid Workplace Model)은 에어버스가 최신 디지털 기술을 채용하고 정보기술(IT) 및 운영 기술 전반을 아우르는 독보적인 단대단(end-to-end) 관리 서비스를 활용해 기존 IT 프로세스를 빠르게 단순화하고 배송 비용을 최적화할 수 있게 할 것이다.
산딥 삭세나(Sandeep Saxena) HCL테크놀로지스 총괄부사장(영국 및 아일랜드, 프랑스, 베네룩스)은 “에어버스의 디지털 업무공간 변혁 여정에 핵심 전략적 파트너로 협력하게 돼 기쁘다. HCL의 규모 있는 디지털 변환 전문기술과 IT 및 운영기술(OT) 관리 역량이 결합하면 에어버스가 혁신의 선두를 계속 유지하면서 첨단 사용자 경험을 제공할 수 있게 될 것”이라고 말했다.
HCL Technologies(HCL테크놀로지스) 개요
HCL테크놀로지스(HCL Technologies, 이하 HCL)는 글로벌 기업에 향후 10년을 내다보는 기술을 제공한다. HCL는 깊이 있는 산업 전문성, 고객 중심주의, 기업가 정신을 독려하는 고유의 기업문화인 ‘아이디어프리너십(ideapreneurship™)’을 통한 ‘모드 1-2-3(Mode 1-2-3)’ 전략으로 기업이 차세대 기업으로 도약할 수 있도록 지원하고 있다.
HCL은 △IT/비즈니스 서비스(ITBS) △엔지니어링/R&D 서비스(ERS) △제품/플랫폼(P&P) 등 3개 사업부를 통해 서비스와 제품을 제공한다. ITBS는 글로벌 기업이 애플리케이션, 인프라, 디지털 프로세스 운영 및 차세대 디지털 혁신 솔루션 분야의 솔루션을 통해 비즈니스를 변화시킬 수 있도록 지원한다. ERS는 제품 개발 및 플랫폼 엔지니어링과 관련된 모든 측면의 엔지니어링 서비스와 솔루션을 제공한다. P&P에서는 글로벌 고객사의 기술 및 산업별 요구사항에 맞춰 현대화된 소프트웨어 제품을 공급한다. HCL은 최첨단 공동혁신 연구소와 전 세계적 유통 역량, 광범위한 글로벌 네트워크를 통해 △금융 서비스 △제조 △기술/서비스 △통신/미디어 △유통/포장 소비재(CPG) △생명공학/헬스케어 △공공서비스로 분류된 여러 수직 산업에서 총체적 서비스를 제공한다.
HCL은 세계를 선도하는 기술 기업으로서 다양성과 기업의 사회적 책임, 지속 가능성, 교육 이니셔티브를 추구하며 자긍심을 높이고 있다. HCL은 2020년 12월 31일 마감된 회계연도에 100억2000만달러의 연결 매출을 올렸으며 전 세계 50개국에서 기업가 정신으로 무장한 직원 15만9682명이 일하고 있다.
상세 정보는 웹사이트(https://www.hcltech.com)에서 확인할 수 있다.
비즈니스 와이어(businesswire.com) 원문 보기: https://www.businesswire.com/news/home/20210204005539/en/
[이 보도자료는 해당 기업에서 원하는 언어로 작성한 원문을 한국어로 번역한 것이다. 그러므로 번역문의 정확한 사실 확인을 위해서는 원문 대조 절차를 거쳐야 한다. 처음 작성된 원문만이 공식적인 효력을 갖는 발표로 인정되며 모든 법적 책임은 원문에 한해 유효하다.]